學習本來就沒有年齡限制,更不要說身份別!媽媽想要學習外語,女兒也熱情參與,兩人同行,學習快樂度加倍,學習成果更加成,學習後用著不同語言講悄悄話,母女倆的小秘密一點都不怕別人聽。
Continue reading “ILI30週年 | 母女一起學西語,大聲說秘密不怕被聽”中國文化大學推廣教育部
學習本來就沒有年齡限制,更不要說身份別!媽媽想要學習外語,女兒也熱情參與,兩人同行,學習快樂度加倍,學習成果更加成,學習後用著不同語言講悄悄話,母女倆的小秘密一點都不怕別人聽。
Continue reading “ILI30週年 | 母女一起學西語,大聲說秘密不怕被聽”
在大S的效應後,有不少女生開始夢想嫁給韓國男生吧~~ 韓國偶像男子團體個個又高又帥,韓劇裡又塑造得很美好,才讓女孩兒們夢想能交到一個如韓劇男主角般的完美男友。
Continue reading “實用外語 | 想跟歐巴談戀愛!必學戀愛討喜小語”
想必對韓國偶像(아이돌)有興趣的同學對於「翰林演藝藝術高等學校(한림연예예술고등학교)」和「首爾公演藝術高等學校(서울공연예술고등학교)」並不陌生,除了這些藝人(연예인)、練習生(연습생)讀的藝術高中外,想來介紹具有特色的2間韓國高中。
Continue reading “實用外語 | 認識韓國特色高中”
當現今社會運轉強調的是國際化與多元化,想在職場比別人多一點機會,具備外語能力似乎已經是標配。沒趕上學生時代學習英語的大人們也都多多少少有額外學習英語的經驗,想要利用超強英語能力來展現職場競爭力,拓展更廣更狂的職涯發展,不下定決心好好學英語是不行的!
Continue reading “實用外語 | 用英語力拓展職涯競爭力”
華語教學不只是教會外國人說中文,更是文化傳遞與交流互動,華語師資除了要能夠把母語有系統規則的方式教導給外國人,更透過語言教學過程中,傳遞文化與生活體驗,讓外國人透過語言的學習,更加認識中華文化!
Continue reading “華語教學師資 | 實體線上雙管,語言文化齊修”
日本的新年 : 日本,是國人喜愛去旅遊、觀光的國家之一,近年來甚至學習日文、報考日檢的人數更是屢創新高。年關將近,讓我們一起來看看日本和台灣的新年有什麼相似與不同之處吧。
Continue reading “實用外語 | 日本のお正月-日本的新年”
Sangría 可說是西班牙的葡萄酒飲料最有名的代名詞,尤其三五好友聚在一起,整壺或者整盆暢快豪飲,可說是派對裡的標準配備。
Continue reading “實用外語 | 西班牙國民飲品 Sangría 的由來與作法”
水燈節(Loy Krathong)泰文為วันลอยกระทง是一個全國性的大節日,泰國各地不論是水邊還是天邊,都能看到被希望燈火點亮的美景、絕美泰國水燈節。一起來看看當地著名的水燈節歷史由來,還有哪些相關的泰文字彙吧!
Continue reading “水燈節 | 泰國最浪漫的節日,一生必去的萬人點火放燈”
日常韓文 : 韓語的”不一定”要怎麼表達?”每次不一樣”和”總是不一樣”有什麼不同呢? “그때"是「當時」,“달라요"是「不同」的意思,“그때 그때 달라요." 就會變成「不一定、視情況而定」。如果想要表達「每次」都不一樣的時候,要選哪一個?怎麼說?
Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 3”
日常韓文 : 有時候直接把中文翻譯成韓文,會導致 錯誤的句子。像是「我會一點點的韓文」,很多人會把它翻譯成“조금 해요. (한국어 좀할 줄 알아요.)",這句話從字面上看起來沒 有什麼問題,但它的韓文意思可能跟你想像的不太一樣喔!
Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 2”
線上課程經驗 :學習之路披荊斬棘,學英文更是需要過關斬將,單字背不完,文法搞不懂,英聽又是鴨子聽雷,偶爾還遇到印度口音,一關卡一關,現在全球又新冠肆虐,連出門上班上課都被政府限制,疫情嚴峻時更實行分流居家上班,難道想學英文只有上網課這條路可以選嗎?但,不得不又想到,如果在家上網課,這跟看youtube學英文有什麼不一樣嗎?還不是都只是看著電腦螢幕,聽老師在影片中布拉布拉布拉講英文而已。聽到這裡,開始懷疑人生!這樣的學習真的有辦法把英文練習到可以跟國際接軌嗎?
Continue reading “實用外語 | 英語 線上課程經驗 分享談”
日常韓文 (編按):你知道韓文的「辛苦了!」這句話其實不能對每個人都可以說的嗎?當你沒聽清楚對方所說的話時,可以用哪一句話回答呢?還是喜歡看韓劇、韓片的你是不是也想順便學一口流利韓文?各國文化都會發展出獨特的習慣用語,有許多內容其實是無法透過字面直譯的,必須先了解其背後典故才能充分理解與活用。如果你也想跟韓國人那樣說得一口「內行人」才會的「道地話」,為了避免不小心因為語言文化不同而鬧出笑話,有些潛規則你不能不知道。現在就來看看郭修蓉老師幫大家整理了哪些日常精華對話吧!
Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 1”