實用外語 | 用英語力拓展職涯競爭力

實用外語 |  用英語力拓展職涯競爭力

當現今社會運轉強調的是國際化與多元化,想在職場比別人多一點機會,具備外語能力似乎已經是標配。沒趕上學生時代學習英語的大人們也都多多少少有額外學習英語的經驗,想要利用超強英語能力來展現職場競爭力,拓展更廣更狂的職涯發展,不下定決心好好學英語是不行的!

Continue reading “實用外語 | 用英語力拓展職涯競爭力”

水燈節 | 泰國最浪漫的節日,一生必去的萬人點火放燈

水燈節 | 泰國最浪漫的節日,一生必去的萬人點火放燈

水燈節(Loy Krathong)泰文為วันลอยกระทง是一個全國性的大節日,泰國各地不論是水邊還是天邊,都能看到被希望燈火點亮的美景、絕美泰國水燈節。一起來看看當地著名的水燈節歷史由來,還有哪些相關的泰文字彙吧!

Continue reading “水燈節 | 泰國最浪漫的節日,一生必去的萬人點火放燈”

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 3

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 3

日常韓文 : 韓語的”不一定”要怎麼表達?”每次不一樣”和”總是不一樣”有什麼不同呢? “그때"是「當時」,“달라요"是「不同」的意思,“그때 그때 달라요." 就會變成「不一定、視情況而定」。如果想要表達「每次」都不一樣的時候,要選哪一個?怎麼說?

Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 3”

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 2

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 2

日常韓文 : 有時候直接把中文翻譯成韓文,會導致 錯誤的句子。像是「我會一點點的韓文」,很多人會把它翻譯成“조금 해요. (한국어 좀할 줄 알아요.)",這句話從字面上看起來沒 有什麼問題,但它的韓文意思可能跟你想像的不太一樣喔!

Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 2”

實用外語 | 英語 線上課程經驗 分享談

實用外語 | 英語 線上課程經驗 分享談

線上課程經驗 :學習之路披荊斬棘,學英文更是需要過關斬將,單字背不完,文法搞不懂,英聽又是鴨子聽雷,偶爾還遇到印度口音,一關卡一關,現在全球又新冠肆虐,連出門上班上課都被政府限制,疫情嚴峻時更實行分流居家上班,難道想學英文只有上網課這條路可以選嗎?但,不得不又想到,如果在家上網課,這跟看youtube學英文有什麼不一樣嗎?還不是都只是看著電腦螢幕,聽老師在影片中布拉布拉布拉講英文而已。聽到這裡,開始懷疑人生!這樣的學習真的有辦法把英文練習到可以跟國際接軌嗎?

Continue reading “實用外語 | 英語 線上課程經驗 分享談”

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 1

日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 1

日常韓文 (編按):你知道韓文的「辛苦了!」這句話其實不能對每個人都可以說的嗎?當你沒聽清楚對方所說的話時,可以用哪一句話回答呢?還是喜歡看韓劇、韓片的你是不是也想順便學一口流利韓文?各國文化都會發展出獨特的習慣用語,有許多內容其實是無法透過字面直譯的,必須先了解其背後典故才能充分理解與活用。如果你也想跟韓國人那樣說得一口「內行人」才會的「道地話」,為了避免不小心因為語言文化不同而鬧出笑話,有些潛規則你不能不知道。現在就來看看郭修蓉老師幫大家整理了哪些日常精華對話吧!

Continue reading “日常韓文 最接地氣對話 | 韓國人每天掛在嘴邊的生活慣用語Part 1”